ОБЛАДАНИЕ III
(POSSESSIONS III)

Автор: Minx
Переводчик: pool
Бета: Блуждающая рысь
Пейринг: HP/SS
Рейтинг: NC-17
Дисклаймер: нам ничего не принадлежит, не принадлежало и, вероятно, не будет принадлежать
Summary: Пятый рассказ из цикла Minx "Lost feeling"
Разрешение автора на перевод получено.
Размещение: с ведома переводчика



Рон вернулся от бара с двумя стаканами виски. Гарри посмотрел на него:

-Ты считаешь, мне это потребуется?

Ранее Рон совой попросил, чтобы Гарри встретил его в "Дыхании Дракона", не очень фешенебельном пабе на Диагон Аллее. У Гарри были некоторые мысли на этот счет.

-Гермиона… ну, ты знаешь… она собирается завести ребенка?

Рон выплюнул глоток виски.

-Нет! Если, конечно, ты не знаешь чего-нибудь, чего не знаю я. Она говорила что-нибудь?

-Нет, - заверил его Гарри. - Я только предположил, почему мы здесь. Я подумал, что ты хочешь мне что-то сказать, но не хочешь, чтобы кто-нибудь это услышал.

-М-м... - Рон пытался подобрать слова. - Да.

-Ладно, что? - Гарри потягивал свой напиток. - Вы двое… у вас ведь нет проблем, да?

Рон потряс головой.

-Хм... Это - не о нас. Не обо мне и Герм.

Пауза.

-Рон? Это о суде?

Наконец было намечено время суда над Малфоем, Петтигрю и Бегманом; он должен был начаться через неделю.

-Я не думаю, что мы должны говорить о наших свидетельских показаниях заблаговременно.

В Отделе Магического Правопорядка должны были найти поверенных магглов с волшебными связями, чтобы помочь им установить руководящие принципы для суда. В прошлом не было никаких указаний на этот счёт - суды не были необходимы, поскольку авроры просто применяли Веритасерум или вымогали признания другими средствами. Или, как в случае Сириуса, итоговый приговор был вынесен, буквально, на основе одних косвенных улик. Короче говоря, господствовало своего рода военное положение.

Теперь, однако, ОМП пытался прикрыть свою жирную задницу, и решил использовать это судебное заседание, чтобы продемонстрировать, что даже показания Гарри Поттера не смогут приговорить трех мужчин к Поцелую. Они, наконец, определили местонахождение одного поверенного, женатого на волшебнице; сестра другого была ведьмой; и адвокат, сын которого в настоящее время посещал Хогвартс. Все потенциальные свидетели были вызваны юрисконсультами, и им было приказано не обсуждать этот случай друг с другом. Гарри воздержался от выяснения, что точно он не должен был говорить своему возлюбленному, крестному, и возлюбленному крестного, которые были другими главными свидетелями.

-Нет, я знаю. - Рон уставился в стол. - Я разговаривал сегодня с моим человеком в ОМП.

Неизвестный человек все время услужливо поставлял Рону информацию о суде. Гарри подозревал, что это была Миллисент Балстроуд, которая сражалась против Волдеморта в заключительном сражении и была вознаграждена работой секретаря в Министерстве.

-Мой человек говорит, что они собираются просить, чтобы ты принял Веритасерум.

-Черт!

Несколько голов повернулись в их сторону.

-Чшшш! - шикнул Рон.

-Ну, Рон, ты же должен понимать, что это будет долбанная катастрофа! Что, если они начнут спрашивать, как я узнал, где искать Сева? Или если они спросят, насколько Сириус и Ремус были осведомлены? Боже, они могут предъявить нам обвинение в заговоре. И я говорил… - прошептал Гарри, - я говорил, что собирался убить Малфоя и Петтигрю. Я могу быть обвинен в попытке убийства. По крайней мере, в нападении.

Он сломал Малфою запястье, колотил его головой о каменный пол, и почти придушил Бегмана.

Рон напряженно кивнул.

-Они не будут поднимать против тебя обвинения, Гарри, ты же герой.

-Да. Герой. Все любят меня. - Он вспомнил о том, что говорила Парвати ему на вечеринке. - Особенно те, кто потерял кого-то из-за меня. Ох, кошмар. Я должен знать намного больше о юридическом процессе. Они могут спросить что-нибудь такое... или только то, что им нужно? Я могу отказаться выпить Веритасерум? Нет, это наведет на подозрения, что мне есть что скрывать. - Он допил свой виски. - Мне нужно еще выпить.

-Гарри, успокойся. Я уверен, что ты сможешь обойти некоторые вопросы.

-Но Рон, это - Веритасерум. Ты знаешь, как работает это зелье. Если они зададут вопрос, я должен буду на него ответить, отклонит судья его или нет. Тогда каждый будет знать!

Он встал и пошел к бару.

-Дайте мне двойной.

Бармен тихо подчинился. Гарри вернулся к столу, уже успев выпить половину стакана.

-Ох, чёртовы педики, отсосавшие у всего ада!

У Рона было очень странное выражение лица.

-Что? - припечатал Гарри.

-Ничего, просто… ты узнал это из специальной книги? Проклятия для гомосексуалистов?

Гарри смог сохранить злобное выражение на лице всего секунду, потом его разобрал смех, и он взорвался нервным хохотом.

-Верно, есть целая серия. Украшение интерьера для гомосексуалистов. Кухня для гомосексуалистов.

-Парикмахерские услуги для гомосексуалистов…

-О, да. Хм, Музыкальные шоу для гомосексуалистов. - Он снова выпил. - Окей, спасибо. Мне было это нужно.

-Гарри, мне жаль. Но я думаю, что ты должен был узнать. - Рон протянул руку и похлопал его по плечу.

-Да. Спасибо. Это намного лучше, чем если бы я узнал об этом непосредственно в суде.

Ему еще кое-что вспомнилось.

-Что относительно Северуса? Они собираются просить его, чтобы он тоже принял Веритасерум?

-Нет, так как они не исключают возможности, что он принимал Противозелье некоторое время назад. Они понятия не имеют, как долго этот состав действует в организме человека.

Использование Веритасерума приводило к смерти, если перед этим человек употреблял Противозелье.

-Я сомневаюсь, что это длится двадцать лет, - сказал Гарри. - Вот ублюдки. Они думают, что он приготовил его для Малфоя и Петтигрю, не так ли? И что он тоже его принял.

Рон кивнул. Он выглядел весьма несчастно.

-Они могут предложить, чтобы Сириус тоже принял зелье, но не Люпин. Они не знают, как оно будет взаимодействовать с организмом оборотня.

-Вот дерьмо! Все только хуже и хуже. - Ему хотелось засунуть голову под стол и никогда не высовывать ее снова.

-Хорошо, сейчас мы должны перестать говорить об этом, - твердо сказал Рон.

-Ты прав. - Гарри отпил еще немного и понял, что его язык онемел.

-Черт, сколько же я выпил? - Он посмотрел на часы; он ничего не ел уже шесть часов. Гарри отодвинул свой стакан, хотя боялся, что было слишком поздно.

-Ты можешь применить ко мне Антипохмельное заклинание?

Рон хихикнул и повиновался. Гарри почувствовал, что голова немедленно

прояснилась; Рон был весьма искусен в этом. Ну, учитывая, что Гарри не одну ночь провёл, напиваясь с Уизли, он не должен был быть удивлен.

-Всё. Теперь я должен пойти домой, - сказал Гарри. - Спасибо. За все.

-Нет проблем, - Рон попробовал улыбнуться. - Эй, м-м…. Будь осторожен.

-Да. Ты тоже. - Он аппарировал к своему дому.

Так что Гарри отчасти был подготовлен, когда его вызвали для дачи свидетельских показаний на следующей неделе. Он провел предыдущие четыре дня в вынужденном одиночестве, охраняемый тихим клерком Отдела Магического Правопорядка, в магически защищённой комнате. Согласно правилам суда, свидетели должны были физически присутствовать в здании с начала заседания, пока они не начинали давать показания. Гарри должен был пройти специальную ориентацию, так как его компания работала с магглорожденными детьми-волшебниками, отправляющимися в Хогвартс впервые. Он подозревал, что адвокат Малфоя предложил изолировать свидетелей, чтобы заставить их нервничать. Гарри должен был свидетельствовать последним.

Он никогда не видел зал суда прежде. Это совсем не было похоже на маггловский суд; вместо него был большой конференц-зал. Ответчики были помещены в углу, за тяжелым охранным заклинанием. Адвокаты, судья, и присяжные сидели впереди комнаты за длинным столом. Свидетелям, которые уже выступили, разрешали остаться и слушать, если они хотели, так что Северус, Сириус и Ремус были все там, так же как и Рон. Другие свидетели, очевидно, не захотели остаться. Или, подумал он, кто-то поговорил с ними на эту тему.

Гарри сел, оказавшись лицом перед длинным столом. Он сидел спиной к свидетелям, но мог видеть ответчиков в углу. Было легче думать о них таким образом. Не как о людях.

-Мистер Поттер, некоторые из свидетелей согласились принять Веритасерум. Вы желаете сделать также?

У Гарри не было выбора. Как он обнаружил в своем отчаянном исследовании этого вопроса, материалы для которого ему помогла собрать прилежная Гермиона, не было никакого юридического прецедента в волшебном или маггловском законе для подобной ситуации.

-Да.

Один из сотрудников Отдела Магического Правопорядка вышел вперед и вручил ему стакан воды. Сосуд с Веритасерумом завис над стаканом, а затем в него упали три кристаллические капли. Гарри быстро выпил. Возникла пауза, поскольку все ждали, когда зелье начнет действовать. Дрожь пробежала по телу Гарри, и голова начала немного болеть.

Адвокат судебного преследования, фактически передовой аврор, который прошел специальную подготовку, работая с одним из магглов-поверенных, провел Гарри через события его квиддичного "падения" и дня, когда Малфой, Петтигрю и Бегман похитили Северуса. Адвокат тщательно выспрашивал то, что Гарри делал и видел, и Гарри сумел ограничить себя ответами только на эти вопросы, несмотря на мощное искушение рассказать всё, что когда-либо знал. К тому времени, когда он закончил говорить, его голова гудела.

Тогда на ноги поднялась адвокат защиты. Хризантема Роланд, одна из дальних родственниц Нарциссы Малфой.

-Мистер Поттер. Вы можете рассказать нам о ваших... отношениях... с мистером Снейпом?

О, дьявол. Это был тот самый вопрос, которого он боялся, в самом откровенном его виде. Он услышал свой голос:

-Я знаю его, с одиннадцати лет, и я… - Он сумел воздержаться от немедленного ответа, хотя его живот скрутило. - Хм, я не понимаю, как наши отношения относятся к данному случаю.

Судья наклонялся вперед.

-Это действительно важно? Госпожа Роланд?

-Ваша Честь - сказала она вкрадчиво, - Я буду утверждать, что мистер Поттер ошибочно интерпретировал то, что видел в лаборатории мистера Снейпа в Уизтел и в Поместье Малфоев из-за его отношений с мистером Снейпом. Таким образом, я должна узнать от него информацию о природе их отношений.

О нет. Нет, нет, нет. Гарри сумел удержать свою спину так, чтобы Сев не мог видеть его реакцию.

Судья раздумывал.

-Действительно ли это так существенно в вашей защите?

-Ах, да, Ваша Честь.

Гарри действительно было очень жаль, что Министерство не провело немного больше времени, устанавливая параметры для этого заседания.

-Очень хорошо, мадам Роланд. Вы можете приступить.

-Мистер Поттер? Вы могли бы ответить на вопрос?

Он лихорадочно соображал.

-Ну, Вы не могли бы сделать вопрос немного более определенным? Я думаю… - он бросил взгляд на присяжных, - мы можем пробыть здесь пару недель, если Вы хотите услышать все.

Один из присяжных заседателей немного улыбнулся. Гарри был доволен и этим.

-Конечно. Мистер Поттер, пожалуйста, опишите природу ваших отношений с мистером Снейпом в то время как Вы были его студентом. - Она холодно уставилась на него.

Гарри облегченно вздохнул.

-Ну, как Вы только что сказали, я был его студентом. Он был моим преподавателем. Хм, иногда мы сотрудничали в рамках дел Ордена. Наши отношения тогда были профессиональными.

Она казалась несколько озадаченной.

-Мистер Снейп никогда не влиял на Вас?

К её удивлению, Гарри громко рассмеялся.

-Он заставил меня понять, что я - весьма посредственный изготовитель зелий. Это требует ужасной кропотливости. Я хочу сказать, это довольно интересно, но я предпочитаю пользоваться заклинаниями и палочкой. Теперь это выглядит забавным, потому что…

-Мистер Поттер, - сказал судья. - Придерживайтесь сути вопроса, пожалуйста.

Гарри внезапно подумал: ему, должно быть, пришлось изрядно помучиться, обуздывая Сириуса.

-Мадам Роланд? Вы хотели бы перефразировать? Я не желаю слушать мнение мистера Поттера относительно каждого класса, который он провел в Хогвартсе.

Роланд кивнула.

-В то время мистер Снейп говорил или делал вещи, которые заставили бы Вас думать, что он мог желать непрофессиональных отношений с Вами?

Дерьмо! Гарри сглотнул. Но выглядело бы хуже, если бы он сопротивлялся ответу.

-Ну, я… - Он мог завуалировать свой ответ, он это понял. - Я надеялся, Вы понимаете, так что, возможно, видел что-то большее, чем то, что там действительно было, но я думаю, иногда, в течение своего прошлого года, я видел, как он смотрел на меня.

Некоторые из присяжных заседателей казались смущенными. Хорошо.

-Мистер Снейп смотрел на Вас, - повторила Роланд. - Что Вы подразумеваете под этим?

-Я подразумеваю, что он смотрел на меня. Вы понимаете, он не открыто это делал.

На лице судьи проблеснула улыбка. Северус, должно быть, неоднократно улыбался в то время, как свидетельствовал сам.

-Мистер Снейп когда-либо трогал Вас, в то время когда Вы были его студентом?

-Да, - сказал Гарри уверенно. - Он потряс меня однажды, когда я сделал кое-что действительно глупое. - Он поглядел на судью. - Я должен сказать, что я сделал? - Судья кивнул. - Ладно, ладно, потому что он был прав. Это было действительно очень, очень глупо. - Один из присяжных заседателей хихикнул, затем прикрыл рукой рот. - Хм, на Зельях иногда его рукав касался моего, когда он показывал мне, как нарезать ингредиенты. Вы знаете, есть всякие хитрости, уловки, как правильно очистить шкурку суше…

-Мистер Поттер! - Роланд начала сердиться. Было бы хорошо, если бы она прекратила задавать идиотские вопросы... - Мистер Снейп трогал Вас сексуальным способом, в то время когда Вы были его студентом?

-Нет, - немедленно сказал Гарри. Он уловил взгляд между нею и Малфоем.

Малфой пожал плечами.

-А ваши настоящие отношения. Вы бы описали их как... нормальные? - Голос Роланд понизился на последнем слове.

-Да. Ну, мы оба мужчины, и некоторые люди сказали бы, что это не нормально. Это то, что Вы подразумеваете? - Его тошнота увеличивалась.

-А в эмоциональном плане, мистер Поттер. Кто находится под контролем? Верно ли, что он поддерживает Вас материально? То есть, что он содержит Вас?

Господи, или она или Малфой услышали ту же самую отвратительную сплетню, что и Рон.

-Нет, - твердо сказал Гарри. - Мы делим финансовые обязанности. - И он был более счастлив, чем когда-либо, что убедил Северуса позволить ему делать это. - Мы можем предъявить суду наши домашние счета в случае необходимости, хотя я искренне не вижу смысла этих вопросов.

Судья наклонился вперед.

-Я согласен. Мадам Роланд, если Вы пытаетесь доказать, что мистер Поттер находился под влиянием мистера Снейпа, то мне кажется, что нет никаких свидетельств, чтобы поддерживать такое утверждение, и ваши вопросы тратят впустую время суда.

Губы Роланд напряглись.

-Да, Ваша Честь. Продолжим. День, когда мистер Снейп был предположительно похищен. Мистер Поттер, Вы сказали, что обнаружили, что он отсутствовал, когда Вы, предположительно, подверглись нападению Джулиана Уистелтона и Флорис Тримблемер. Я нахожу весьма интересным то, что они оба умерли вскоре после того, как Вы разговаривали с ними, так, что никакие другие свидетели не слышали, что они говорили Вам о причастности моих клиентов.

Она, по сути, не задала вопроса, так что Гарри не разрешили ответить что-нибудь. Он весь кипел.

-Что Вы почувствовали, когда увидели, что мистера Снейпа не было в его

офисе?

-Я очень волновался и был сердит. Я знал, что должен был найти его там.

-Так что Вы ушли, чтобы увидеться с мистером Блеком и мистером Люпином. Почему Вы не связались с Отделом Магического Правопорядка?

-Я хотел найти Северуса тогда, когда он еще будет жив, - услышал Гарри свой голос. - Если бы я связался с Отделом Магического Правопорядка, то сначала они прибыли бы в Уизтел и приняли мое заявление. Только потом они начали бы свое расследование. Прошли бы часы, по крайней мере. Вероятно, что дни. Ну, они - бюрократы, Вы знаете. Они должны регистрировать каждый свой шаг. - Еще один присяжный заседатель засмеялся. - Я не хотел заполнять всякие дерьмовые формы, я хотел найти моего… найти Северуса.

-Интересно. Это решение не вовлекать власти имеют какое-либо отношение к вашим планам относительно моих клиентов, которые вы хотели воплотить в жизнь, как только нашли их?

-Нет, - Гарри был в состоянии сказать только это. Тогда он не планировал свои действия на столь продолжительное время. Он вынудил себя не останавливаться подробно на своем ответе. Его голова собиралась расколоться от острой боли.

-И, мистер Поттер, пожалуйста, скажите нам, что Вы действительно планировали насчёт мистера Малфоя, мистера Петтигрю и мистера Бегмана.

Какого черта она это спрашивает?

-Я хотел убить их. - И, похоже, в следующем году нечего было рассчитывать на подарки поклонников в День Рождения, судя по испуганным выражениям на лицах присяжных заседателей. Гарри продолжил в порыве. - Питер Петтигрю ответственен за смерть моих родителей. Из-за него мой крестный провел двенадцать лет в Азкабане и еще три года в бегах. Я сделал однажды ошибку, сохранив ему жизнь. Я не собирался делать этого снова.

Проклятье, что может быть хуже?

-А потом я добрался до Малфой-менор и увидел Сева, и Малфой мучил его, и я… - Его живот снова скрутило. - Я думаю, что я болен. Кто, черт возьми, сделал этот Веритасерум? Вы должны были позволить Севу приготовить его. У него он всегда чистый. - Он попробовал встать; один из охранников Отдела Магического Правопорядка положил руку на его плечо и опустил обратно на стул. -Правда, мне нужно… - Гарри наклонился и его вырвало на пол, обрызгав ботинки охраны.

Затем вокруг него очень громко заговорили.

-Поместите его голову между коленями… - Уговаривали его выйти. - Он все еще должен давать показания…

Гарри вытер рукавом рот. Кто-то вложил стакан воды в его руку; он тщательно осмотрел его.

-Это действительно чистая вода, Гарри. - Ремус казался удивленным.

-Ладно, - сказал он хрипло, и выпил.

Охрана наложила очищающее заклинание на свои ботинки и пол.

-Мистер Люпин, не говорите со свидетелем, пока он не закончит давать показания.

Ремус ничего не сказал. Гарри поискал взглядом охрану, стоявшую особняком, но она на него не смотрела. Сириус и Северус спорили с судьей. Сев, казалось, говорил, что последнюю часть Гарриных свидетельских показаний можно было взять из отчета, поскольку эффективность Веритасерума вызывает сомнение.

-Хм... кто-нибудь? Э-эй? - Гарри вежливо кашлянул. Так, это определенно не работало. Похоже, время применить командный голос. - Тишина! - В комнате все смолкли. Он действительно любил это делать. - Сейчас я чувствую себя намного лучше, и желаю продолжить свидетельствовать, если адвокат защиты хотел бы задать мне некоторые уместные вопросы вместо всей той бессмыслицы о том, что я, возможно, сделал бы, если бы обстоятельства были совершенно другими!

Да уж, это была весьма впечатляющая речь, достойная самого Северуса.

Сам же объект подражания, Северус, отклонился от судьи и пристально посмотрел на Гарри. Что ж, теперь присяжные могли лично убедиться, что Гарри имел в виду, когда он пытался описать личность Сева. Северус слегка поклонился и вернулся к своему месту, только задев руку Гарри своим рукавом. Сириус раздраженно вздохну и тоже сел на место.

-Мистер Поттер? - Это был судья. - Как Вы узнали, что Веритасерум, который Вы приняли сегодня, готовил не мистер Снейп?

-Я уже принимал его. Он не имеет никаких противных побочных эффектов. Северус - Мастер Зелий, Вы же знаете.

-Вы говорите, что он применял Веритасерум к Вам? - приободрилась Роланд. - Когда и почему?

-О, это происходило на шестом курсе в Хогвартсе. Борьба усиливалась, и я собирался взять на себя более активную роль. Так как я… - Гарри казался в эти минуты таким юным. - Я не хотел причинять вред кому-либо, и не применял никакие средства ни к кому, если не испытал их непосредственно на себе.

Снова судья.

-Вы могли говорить более конкретно?

-Если бы я оказался перед необходимостью причинить боль другому человеку, я хотел знать точно, что он будет чувствовать. Ну, ко мне уже применяли проклятия Круциатус и Империус, так что я знал о Непростительных

проклятьях.

Присяжные заседатели, казалось, были несколько потрясены этим сообщением.

-В основном я испытал все болевые проклятия и все зелья, которые мне, возможно, пришлось бы использовать. И это было также действительно полезно, потому что, когда я действительно начал сражаться, меня уже трудно было чем-то удивить. Я имею в виду, что когда я внезапно чувствовал нехватку воздуха, я знал, что кто-то бросил в меня Проклятие Удушья, так что я просто использовал контрзаклинание.

Одна из пожилых женщин из присяжных выглядела так, словно собиралась закричать.

-Хм... это то, что вы хотели бы услышать?

-О… Нет, - судья махнул рукой, и Гарри увидел, что свиток, магически записывающий его свидетельства, стирает несколько последних предложений.

-Мадам Роланд? У Вас есть еще вопросы к мистеру Поттеру? И я полагаю, что я хотел бы повторить его просьбу, чтобы Вы задавали ему только уместные вопросы.

-Да, Ваша Честь. Мистер Поттер, Вы полагаете, что Вы - выше закона?

Гарри мигнул.

-Выше закона? Нет.

-Тогда почему Вы всеми своими действиями доказываете обратное? Вы быстро приобретаете репутацию убеждённого линчевателя. И верно ли, что на вечеринке в вашем доме Вы обнаружили двух гостей, идущих наверх, взяли их в заключение, опросили, и аппарировали их за пределы владений против их желания? И мы уже слышали, что Вы планировали хладнокровно казнить моих клиентов. Вы думаете, что ваша известность дает право Вам действовать так, как Вам нравится? - казалось, Роланд, произносила эту речь для присяжных.

-Я полагаю, что я имею право защищать себя и своего… - Черт, как он собирался описывать Северуса? Ладно, он должен только выиграть от этого. -Своего возлюбленного. И буду честным - ну, Вы знаете, сейчас я могу быть только честным… - Один из присяжных заседателей хихикнул. - У меня разногласия не с законом, а с теми, кто должен его поддерживать. - Он заметил, что Веритасерум заставляет его лепетать. - Давайте посмотрим правде в лицо, история Министерства точно не вдохновляет на веру. Я хочу сказать, что Корнелиус Фадж был подлипалой Волдеморта в течение многих лет, прежде чем кто-нибудь это заметил и побеспокоился сделать с этим что-нибудь. И даже теперь Министерство не рассматривает каждого как равного по закону. Я уверен, что Вы знаете это, мадам Роланд, но, возможно, присяжные не знают. - Гарри уставился на присяжных заседателей. Роланд не была единственной, кто мог говорить речи прямо для них. - Единственная причина, почему они проводят этот суд - потому что я не позволил бы им проигнорировать эти обвинения. Так много людей в Отделе Магического Правопорядка хотели похоронить все это, из-за того, кем был потерпевший. Из-за того, что он сделал двадцать лет назад. Их не заботит то, что он сделал больше, чтобы победить Волдеморта, чем любой из них. Или, возможно, именно поэтому. Возможно, они стыдятся, что они сидели в их шикарных офисах, ничего не делая, в то время как Сев неоднократно рисковал своей жизнью, чтобы их спасти. Во всяком случае, Министерство позволило бы Малфою и Бегману остаться безнаказанными, так чтобы они могли иметь возможность всё-таки убить нас.

Речь Гарри и вправду была весьма прерывистой и беспорядочной. - Когда Министерство коллективно вытащит свои головы из задниц, я обращу внимание на их законы. До тех пор, к черту их. Если бы мы сделали все по их правилам, то Сев был бы мертв, я был бы мертв, Сириус все еще был бы в Азкабане, а Ремус - потенциально опасным получеловеком-оборотнем. И Вы все бы целовали задницу Темного Лорда. К черту Министерство, - снова сказал он. - Если бы не Уизли, то там случилась бы действительно гребаная катастрофа.

Внезапно ему в голову пришла ещё одна, поразившая его, мысль.

-Ничего себе, теперь, я полагаю, Министерство прекратит финансировать мой бизнес. Гермиона будет чертовски рассержена на меня.

В зале суда наступила ошеломленная тишина. Наконец судья встрепенулся.

-Ну, мистер Поттер, после того, как вы продемонстрировали степень своего доверия к нашей системе, я хотел бы сказать спасибо... за ваше свидетельство. Это все.

Гарри нетвердо встал и, не оборачиваясь, покинул зал. В коридоре он прислонился к стене и сполз на пол. Его голова все еще раскалывалась. Он услышал шаги.

- Они могли бы по крайней мере поставить здесь стул, - пробормотал он.

Чья-то рука опустилась вниз и подняла его.

-Пойдем домой, - Северус обнял Гарри за плечи. - Я аппарирую тебя.

-Я смогу самостоятельно аппарировать.

-Я и не сомневаюсь нисколько, что можешь, но я предпочёл бы не проводить следующий час, разыскивая многочисленные кусочки твоего тела и собирая их вместе. - Прежде, чем Гарри смог снова что-нибудь сказать, они аппарировали в их гостиную.

Гарри кинулся прочь к ванной; он отчаянно хотел почистить зубы. Когда он вернулся, чувствуя себя немного посвежевшим, то рухнул на диван. Северус взглянул на него и позвал Зиппи, который немедленно появился, слегка подёргивая ушами.

-Принеси нам немного чая и поджаренных тостов, пожалуйста. - Послышался грохот и из камина выпал Сириус. Северус посмотрел на него и добавил: - И несколько бутербродов. Спасибо.

Зиппи исчез.

-Как ты себя чувствуешь, Гарри? - спросил Сириус.

-Как кусок дерьма. И я очень зол, что меня заставили сказать все эти вещи. Сколько, вы думаете, пройдёт времени, прежде чем авроры придут, чтобы арестовать меня?

Чайный столик, заставленный пищей, материализовался перед сидящими в комнате. Сев налил чашку чая и подал ее Гарри.

-Я не думаю, что ты будешь арестован, Гарри, - сказал Сириус.

-Ты это говоришь, чтобы заставить меня почувствовать себя лучше. - Гарри отпил чай. - Эй, ты пришел сюда, чтобы помочь мне сбежать? - Он не мог

придумать, почему Сириус еще может быть здесь. - Я слышал, что в Новой Зеландии довольно неплохо.

Сириус хихикнул.

-Я здесь чтобы поддержать тебя, а не помогать убегать. Я оставил Ремуса в Министерстве, чтобы он поговорил с судьей и адвокатами. Кое-кто из Уизли тоже там остались. Мы подумали… - Он схватил бутерброд с курицей со стола и откусил от него. Потом продолжил с набитым ртом: - …что мое присутствие там будет скорее провокационным, чем полезным.

-То же самое можно сказать и относительно твоего присутствия здесь, Блек, - Северус вручил Гарри кусок поджаренного тоста и сел рядом с ним. - Особенно принимая во внимание ужасающую нехватку у тебя хороших манер за столом.

Гарри смотрел на свой тост. - Я должен есть это? Разве я не могу съесть один из этих бутербродов? О, дружище бекон... Сев? Пожалуйста?

-Ты хочешь, чтобы тебя снова вырвало?

-Ну, нет. - Он покорно захрустел своим тостом. - Боже, как это было отвратительно. Буквально и метафорически мои кишки вывернули при всем зале суда. Я радуюсь хотя бы тому, что она не задавала больше вопросов о нас.

Я тоже, - сказал Сириус, отомстив таким образом Северусу за комментарии о манерах за столом. - Я узнал более чем достаточно, большое спасибо.

-Ой, Сириус, я не сказал ничего, чего ты уже не знал. Я просто хочу, чтобы ты остановился на этом. Гарри помолчал. - Хм, я думаю, что Веритасерум все еще действует на меня. Жаль. - Кое-что еще пришло ему в голову. - Черт, Роланд ведь могла спросить, трогал ли я когда-либо Сева, когда был его студентом, а не только, трогал ли он меня.

Сириус потрясенно уставился на него.

-Что?

-Ну, я буксировал его от места заключительного сражения. И я держал его за руку в больнице. - Гарри взглянул на Сева. - Ты был без сознания. Я думал, что это могло бы помочь.

-Твоя логика никогда не прекратит меня изумлять, - сказал сухо Северус.

Снова раздался хлопок, и Ремус аккуратно вышел из камина. За ним вышли Рон и Гермиона.

-Знал бы я, что буду принимать компанию Гриффиндорцев, - заметил Сев. - Пойду принесу дешевый скотч.

-О, я сожалею, профессор Снейп, - сказала Гермиона. - Мистер Люпин предложил, чтобы мы заглянули, но мы уедем.

-Нет, Гермиона, останьтесь, - запротестовал Гарри. - Сев только пытается

соблюсти приличия. Он не возражает.

Сев изогнул бровь.

-Я и не знал, что в Веритасерум, который Вы приняли, Поттер, было добавлено зелье телепатии.

-Мы только хотели рассказать, что случилось после твоего драматического свидетельствования. - Ремус взял бутерброд и взгромоздился на

ручку кресла Сириуса.

-О да, я как раз пытался решить, куда сбежать. Ремус, ты много путешествовал. Где, как ты думаешь, я могу скрыться?

-Успокойся, Гарри, - Ремус откусил бутерброд, прожевал, и аккуратно проглотил. - Ты не будешь арестован. Они предоставляют тебе неприкосновенность от судебного преследования за твое свидетельство.

Гарри в течение секунды ощущал чувство некоторой разочарованности. А потом его затопило облегчение.

-Здорово! Как же вам это удалось?

-О, я ничего не сделал, - улыбнулся Ремус. - Как бы то ни было, это хорошо, что ты исключил Уизли из своих незавидных комментариев о Министерстве.

-Рон? - Гарри посмотрел на своего друга.

-Нет, мой отец. И мистер Люпин помог. О, бутерброды с беконом? Я могу съесть один? - Гарри кивнул и передал бутерброд Рону. Так он смог хотя бы дотронуться до вожделенного бекона.

-Так? Что случилось? - нетерпеливо спросил Сириус.

-Ну, - сказал Рон, - я нашел отца и рассказал ему, что произошло. Так как все мы согласны с тобой, было легко убедить его поговорить с судьей.

-Ммм... Ты знал, что судья из Отдела Тайн? Люди Отдела Тайн всегда недолюбливали Отдел Магического Правопорядка. Так что он тебе тоже помог. А затем мистер Люпин указал на то, что суд позволил Роланд спрашивать всё, что ей вздумается, так что они не должны быть удивлены твоими ответами. И он упомянул, что ты мог бы подать протест по поводу того, что тебе пришлось принять некачественный Веритасерум.

-Каждый немного помог, - вставил Ремус. Он потянулся и взял еще бутерброд. - О, здорово, ростбиф. - Он вручил второй бутерброд Сириусу.

-Тогда мой отец напомнил судье, что они не арестовали тебя во время нападения, и в основном, фактически, все Министерство следовало твоим указаниям и арестовало Малфоя, Петтигрю и Бегмана на основании твоих слов. Отец сказал, что если Министерство пойдет на попятную и скажет, что ты был неправ, то в это будет вовлечен весь Отдел Магического Правопорядка. - Рон глубоко вздохнул. - Так что, вот…

-Ух ты, - сказал Гарри. - Ничего себе. Спасибо. И спасибо твоему отцу от меня. Нет, я пошлю ему сову. Он встретился взглядом с Гермионой, воплощённой мадам Этикет. - Я напишу ему милое благодарственное письмо. - Она показала ему язык.

-Плюс, ты знаешь, что присяжные были на твоей стороне, - усмехнулся Рон. - Должно быть, сработали твои мальчишеская внешность и обаяние.

-Правда? Я был уверен, что они отвернутся от меня после того, как я сказал, что планировал убить Малфоя.

-Нет, то, что ты испытывал все эти проклятия и зелья на себе, сыграло в твою пользу.

-О. Тогда хорошо, что они не спросили, кто накладывал эти заклинания на меня. - Он съел еще кусочек тоста.

Рон уставился на него.

-Ну? Не оставляй нас в неведении. Кто же это был?

-Сев, конечно. - И у Роланд был бы по этому поводу праздник. - Он знал все заклинания, которые, вероятно, стали бы использовать Пожиратели Смерти. Я не мог применять их к себе сам, потому что не был бы в состоянии отменить их. Действительно, очень трудно снять заклинание, когда ты бьешься в конвульсиях.

Сириус встал и прошел по комнате в одну сторону, затем в другую. Он не особо радовался этому, когда Гарри сказал ему об этом и в первый раз.

Гарри отпил еще чая, тот уже остыл; Гарри встал и потянулся за мантией.

-Так лучше. - Он дотронулся до змейки рукой. - Mobilitato. - Он заморозил ее на время заседания суда на случай, если змейка решит переместиться в неподходящий момент. Теперь она обвилась вокруг его руки, поддерживая, как будто напоминая ему о своих полномочиях.

-Мерлин, Гарри, ты что, живешь в этих брюках? - спросила Гермиона.

На Гарри снова были кожаные брюки и черная футболка.

-Сев любит их. - Проклятье. Веритасерум. Он бросил виноватый взгляд на Северуса, у которого снова появилось стоическое выражение лица. - Извини.

-Все в порядке. Я знаю, что это не твоя вина, и что ты не можешь удержаться от выбалтывания не только своих тайн, но и моих, - Северус встал и пошел к винному шкафу. - Конечно, не обошлось бы без последствий. Я никогда не должен был делать в твоём присутствии то, что не разрешаю тебе - например, пить скотч.

-О, это несправедливо. Никакого бекона, никакого скотча, что дальше - никакого… - Гарри хлопнул рукой по рту, заглушая последние слова. Уф, как раз вовремя.

Рон смотрел так, как будто не мог решить, испугаться или удивиться. Наконец он выбрал удивление и рассмеялся.

-Мы могли бы, знаешь ли, неплохо провести время, используя твоё состояние...

Проклятье. Гарри было жаль, что он не может лгать, и ему придётся говорить всё, что он чувствует, ну и в чем он сейчас нуждается.

Сириус тоже рассмеялся и снова сел.

-Да, было бы здорово. - Он сделал вид, что задумался. - Давайте начнем с легкого. Гарри, какое событие в жизни вызвало у тебя наибольшее смущение?

Гарри покраснел.

-О, это уже интересно, - сказал Сириус.

Северус, очевидно, вообще не собирался помогать ему. Он вернулся к дивану, после того как налил скотча Ремусу и Сириусу, и сел рядом с Гарри с выжидающим вздохом.

-Ну, были две вещи... - Первая точно не прибавила бы Северусу радости. - Когда Рита Скитер написала все те ужасные статьи в Пророке, и Сев громко зачитывал их в течение Зелий перед слизеринцами.

Никто ничего не сказал. Гарри продолжил.

-И еще самая смущающая вещь была… - Он снова покраснел. - Я был с Фионой, и Мири вошла и обнаружила нас, - поспешно проговорил он.

У Гермионы отпала челюсть.

-Это… что случилось? Гарри, это… это…

-Я знаю, - сказал он несчастно. - Это действительно ужасно, то, что я сделал.

-Подождите, - сказал Сириус. - Я не думаю, что я в курсе этой истории. Гарри?

-Ну, хм, я назначал свидание одной девочке и её подружке. Я ненавижу Веритасерум. - Гарри схватил стакан Северуса прежде, чем он смог возразить и сделал большой глоток. - И одна из них вошла к нам… когда я был с другой. Она вопила что-то о кровавом убийстве и всяком таком... Слава Мерлину, что я наложил заклинание заглушения, иначе все девчонки из Хаффлпаффа сбежались бы и увидели мою голую задницу.

Возникла пауза.

-Это... весьма впечатляющая картина, - сказала Гермиона безучастно.

-Это после этого случая ты завязал с девчонками? - Рон аж наклонился вперед.

-Что? - Гарри не понял смысла вопроса Рона.

-Ну, ты знаешь, после Фионы ты с девушками не был… а потом ты… - Рон поглядел на Северуса, который проявлял удивительное терпение.

-Хм... - голова нестерпимо болела. Как это объяснять? - Не то, чтобы я не хотел девчонок. Я только… ты знаешь, что я, хм, что я всегда любил и мужчин тоже. Теперь я… - Его голова почти раскалывалась. Он потер виски. - Я нашел человека, с которым я хочу провести всю свою жизнь. - Он посмотрел на Рона. - Пожалуйста, не заставляйте меня разрыдаться здесь.

-Секунду, мистер Поттер, я попрошу… - сказал Сев твердо.

-Ну, ну, - сказал Рон торопливо. -Никаких слез. Хм... Самое странное место, где ты трахался?

Гарри снова покраснел.

-Ты не хочешь этого знать.

-Нет, я хочу.

-Я тоже, - сказал Сириус, явно наслаждаясь дискомфортом Гарри.

-Рон...

-Давай, Гарри. Делись, - Рон от нетерпения съехал на кончик своего кресла.

-Твоя кровать. - Он наблюдал со злорадным удовольствием, как шок и ужас расползались по лицу Рона. - Я говорил тебе, что ты не захочешь этого знать.

-Моя… моя кровать! - Рон стал еще более красным, чем Гарри.

И даже Северус казался удивленным. Гермиона рассмеялась.

-С кем ты… кто был с тобой?

Гарри улыбнулся.

-Тэо Палмер.

-Тэо Палмер! Я ненавидел его!

-Я знаю. - Гарри налил себе еще немного чая. - Именно поэтому мы сделали это там. Тэо…хм, это была его идея. - Гарри не сумел бы сказать точно, как Тэо убедил его. - Это было одним вечером, когда ты ушел на свидание с Гермионой в пустую классную комнату, вы двое всегда там встречались. Не волнуйтесь, я использовал очищающее заклинание после того, как мы все сделали.

-Вы… это отвратительно. Моя кровать! И то, что я спал в ней потом! - Рон открывал и закрывал рот. - С Палмером!

-Что такого ужасного было в этом Палмере? - спросил Ремус.

-Тэо Палмер, - проговорил Рон - Самый большой мерзавец, которого я когда-либо встречал, кто был не из Слиз… - Он осекся, так как Гарри и Северус, оба, впивались в него взглядом. - Один из самых больших мерзавцев, когда-либо встречавшихся мне. Напыщенный, весь из себя, думал, что он был умнее всех…

-Ну, Рон, он действительно получал самые высокие баллы в Заклинаниях два года подряд, - сказала Гермиона.

Рон продолжал.

-Я никогда не понимал, чем он был так привлекателен. Он даже, кажется, не очень хорошо выглядел.

Гермиона закатила глаза.

-Пожалуйста, Рон! Тэо великолепен! Эта оливковая кожа и изумительные ореховые глаза - очень даже ничего.

Рон уставился на нее.

-Есть ли что-то такое, что я должен знать о тебе и Палмере?

-Рон, я это просто так говорю, только потому, что ты ревнуешь к нему…

-Что? Ревную! Ты знаешь, я…

-Все же эти маленькие любовные размолвки весьма увлекательны, - прервал его Северус. - Я чувствую, что узнаю намного больше, чем когда-либо хотел узнать о вкусах мисс Грейнджер насчёт мужчин. - Он налил себе еще скотча и передал бутылку Ремусу. - И, очень возможно, о мистере Уизли.

Гарри рассмеялся.

-Я думаю, Гермиона только подразумевала, что Рон был обижен, потому что я проводил все свое свободное время с Тэо.

-Ну, я… - Рон сделал паузу. - Только он был такой … такой мерзавец!

Гарри допил свой чай.

-Брось, Рон. Мне нравился Тэо. - Они провели вместе несколько хороших месяцев, перед тем как понять, что все, что у них действительно было общего - жажда секса. Когда первый порыв желания прошел, отношения закончились.

-Хорошо, сменим тему, - сказала Гермиона оживленно. - Что ты действительно думаешь о моей новой стрижке?

Месяц назад Гермиона появилась с новой причёской, сделав на своих вьющихся волосах короткую стрижку. Гарри облегченно вздохнул.

-Мне нравится.

Она торжествующе посмотрела на Рона.

-А козлиная бородка Рона?

-Страшная, как смертный грех, - сказал Гарри быстро. - О-о… Извини.

Рон погладил оскорбленные волосы на лице.

-Ты не обязан продолжать извиняться. Мы знаем, что ты не можешь этому противостоять. - Но в его глазах вспыхнули вредные искорки. - Что бы ты сделал прямо сейчас, если бы нас не было здесь?

-Черт возьми, Рон! - Голова Гарри снова начала раскалываться, поскольку он сопротивлялся ответу. Наконец он сказал, против своего желания:

- Сидел бы на коленях Сева.

У Рона и Гермионы появилось одинаково-удивлённое выражение на лицах. Сириус закатил глаза, а Ремус не выглядел особенно потрясённым.

-Ты сидишь на коленях у Снейпа? - брякнул Рон.

-Да. Часто, - сказал Гарри. -Это очень успокаивает. - Могу я иметь немного комфорта, подумал он. Он сумел не сказать этого; возможно Веритасерум наконец прекращал действовать.

-Отдай назад мой скотч, - Северус выхватил стакан из руки Гарри, осушил и отставил его. - Ну, я сдаюсь. Ясно, вся ваша проклятая кампания задумана, чтобы нанести непоправимый ущерб моему тщательно продуманному образу ужасающего и бесчувственного монстра. - Он обнял Гарри за плечи и привлек его ближе к себе. Гарри мгновение сопротивлялся, затем расслабился. Это не выглядело более смущающим, чем то, что они услышали ранее. И он должен был дать время Северусу на обуздание его защитных импульсов.

-Что насчёт тебя, Сев? Разве ты не хочешь задать мне никаких вопросов? - Он положил голову на плечо своего возлюбленного.

-Нет. Ты всегда говоришь мне правду. - Сев начал слегка поглаживать его волосы.

Гарри улыбнулся.

-Да. - С седьмого курса, во всяком случае.

-Больше никаких вопросов, - приказал Сев. - Сопротивление при ответах на вопросы причиняет ему боль. Я весьма удивлен, что он продержался, пока делал это в зале суда. Но я не хочу, чтобы его рвало на персидский ковёр моего прадеда.

-Тогда ладно. Поскольку забавы кончились, теперь мы идем домой, -объявил Ремус, поднимаясь на ноги.

-Мы? - спросил Сириус, но тоже встал.

-И мы тоже, Рон, - Гермиона подошла к камину. - Спасибо за угощение, профессор Снейп. Пока, Гарри. О, и для справки, я не буду злиться, когда мы лишимся финансирования Министерства. Но нам придётся сократить бюджет так называемых исследований Амарилл. И ты должен будешь сказать ей об этом сам. - Она и Рон, который всё еще казался смущенным открытием о своей кровати, исчезли в изумрудном пламени.

Ремус ждал, когда рассеется дым.

-Я не хочу вас тревожить, но я думаю, что видел сегодня Мартина Кармичела.

-Ах, наш нежелательный гость. Возможно, он действительно репортер, тогда появятся статьи насчёт суда. - Северус немного напрягся.

-Я не знаю. Он был в здании, не снаружи со всеми журналистами.

Черт. Таблоиды могли собрать неплохой урожай, напечатав показания Гарри. Свидетельские показания должны были быть тайными, но кто-то, видимо, поговорил с охраной или присяжными заседателями. Или с Роланд.

Ремус продолжал.

-Мне показалось, что Роланд знала больше, чем должна была знать об инциденте на вечеринке.

-Ты думаешь, он вёл расследование для нее? - спросил Гарри. Мгновенно он задался вопросом, как Кармичел узнал, что Гарри будет в клубе, где он пробовал "склеить" его. Он решил не делиться этой мыслью с другими.

-Возможно. Это, может быть, не то, о чем стоило бы волноваться. В любом случае, суд почти закончен. - Ремус улыбнулся. - И закончился он весьма чувствительным ударом, благодаря тебе.

-И, если тебе действительно придётся бежать, Гарри, я знаю несколько превосходных островов. Я думаю, вам бы понравился Mykonos. - Сириус усмехнулся и дизаппарировал. Позер. Ремус последовал за ним.

-Наконец-то одни, - сказал Сев. Он снова взлохматил волосы Гарри.

-Да. Боже, я думал, что они никогда не уйдут. Какой ужасный день. Гарри вздохнул. - Я думаю, что мне надо принять душ и лечь. - Он встал и потянулся.

-Очень хорошо. Иди и оставь меня в одиночестве на произвол судьбы.

-Сев, я иду наверх, а не во Внешнюю Монголию. Ты мог бы пойти со мной.

-Нет, твоя красота нуждается в отдыхе, - ухмыльнулся Сев.

-Это все, о чем ты сейчас думаешь? - спросил Гарри, выходя из двери.

-Кроме того, что на тебе эти кожаные брюки?

Хм. У Сева точно был пунктик на этот счёт. Гарри усмехнулся и пошел наверх, чтобы принять весьма необходимый ему душ. Он забрался в разобранную кровать и немедленно заснул, без сновидений.

Гарри проснулся, чувствуя возбуждение. Он перевернулся и врезался в Северуса, который лежал на его стороне, подпирая голову рукой.

-Мм. Ты смотрел, как я сплю?

-Возможно. - Легкое прикосновение к его шраму. - Возможно, я ждал когда ты проснешься.

-Причина этого, случайно, не связана с тем фактом, что на тебе нет никакой одежды? - Гарри переместился ближе.

-Возможно. - Сев опустил руку на спину Гарри и начал слегка поглаживать, долго, медленно лаская, спускаясь от затылка и шеи по спине вниз и снова возвращаясь к его шее.

-Ты так сексуален, когда загадочен. - Гарри поцеловал горло Сева.

-Ах, я вижу, что действие Веритасерума наконец заканчивается. - Ласкающие поглаживания спустились немного ниже, переходя на задницу Гарри прежде, чем вернуться обратно.

-Вот верное доказательство того, что я посчитал тебя привлекательным. - Он погладил член Северуса.

-Ты устал? - Поцелуй коснулся его щеки. - Все еще чувствуешь себя больным из-за неправильно сваренного зелья?

-Уже нет. - Гарри обвил руку вокруг талии Северуса и начал скользить вверх и вниз, поглаживая его член. Он почувствовал у своего бедра твердость Сева, и двинул рукой более настойчиво.

Северус откатился.

-Помедленнее, ты нетерпеливый мальчишка! - Его длинные пальцы все еще пробегали вверх и вниз по спине Гарри. О нет, он был в одном из тех настроений. Он подтолкнул Гарри, чтобы тот лег на живот, развел его ноги и встал на колени между ними. Сильные руки вернулись, чтобы ласкать спину Гарри, руки, задницу, ноги. Когда Гарри начал тереться членом о простыни, Сев твердо прижал его бедро, успокаивая. Потом Северус наклонился и начал целовать и облизывать шею и плечи Гарри.

Гарри изо всех сил старался не выгибаться и извиваться. Он никогда не должен был позволять Севу узнать, что затылок и шея были одним из самых чувствительных мест на его теле. Затем восхитительный рот переместился вниз, целуя и покусывая позвоночник.

Гарри вздыхал от удовольствия. Он чувствовал себя размякшим и напряженным одновременно. Теплые поцелуи достигли его расселины и повернули прочь, пройдясь по правому полушарию его попки. Один палец слегка прошелся между ягодицами, замедлившись возле отверстия, и пропутешествовал дальше вниз, поглаживая его яички, которые напряглись под прикосновениями. Горячий язык облизывал заднюю часть его бедра; Гарри ощущал прикосновения мягких потоков волос, ласкающих его кожу, и дрожал. Позади него Северус немного переместился. Язык коснулся внутренней стороны бедра Гарри, мучая того, лизнул его яички, и исчез. Руки Гарри вцепились в простыни. Внезапно его правая нога была согнута в колене, и язык

появился вновь, дразня ступню, достаточно твердо, так, чтобы это не было щекоткой. Гарри к этому времени уже вовсю извивался на кровати; он не мог остановиться, особенно когда пальцы его ноги были всосаны во влажный рот. Каждое место, к которому прикасался Сев, отвечало, посылая разряд удовольствия прямо к члену Гарри.

Пальцы его ноги были оставлены. Он захныкал. Северус легко перевернул его и страстно взглянул ему в глаза.

-Ты - воплощение секса. - Бархатный голос сокрушал. - Я даже не могу решить, что я хочу сделать следующим.

Гарри сел и потянулся к соску Сева, слегка покусывая его и лаская языком.

-Я могу внести предложение?

-Ты - можешь. - Задыхаясь, как и Гарри, Сев взял в руку его эрекцию и сжал.

-Трахни меня! - Он хотел, чтобы его настигла власть возлюбленного и его контроль, чувствовать эту противоречивую комбинацию уязвимости и силы, которую он испытывал каждый раз, когда они занимались любовью. Он наклонился и всосал член Сева в рот; капля упала на его язык.

Рука под его подбородком вынудила его подняться; Сев притянул его в глубокий поцелуй. Теперь они оба стояли на коленях на кровати, тела были сплетены вместе. Ощущение теплой, гладкой кожи Сева на его собственной опьяняло. Поцелуй медленно закончился, и Сев повернул его лицом к спинке кровати. Гарри наклонился, держась за нее, раздвигая ноги. Тихий стон позади него. Он услышал, что Сев открыл ящик в ночном столике. Хорошо знакомый звук сделал Гарри даже более возбужденным. Он понял, что задыхается, неспособный выровнять дыхание.

Гладкий палец коснулся его отверстия и вошел в него одним плавным

движением. Он застонал.

-Ты наслаждаешься этим?

-Да! - Гарри извивался, поскольку палец начал выходить и из него.

-Почему? - Поцелуй между лопатками.

О великолепно, Сев хотел поболтать.

-О... потому что ты… делаешь это... - Он задохнулся, поскольку второй палец проник в него. - Во мне. Со мной. О, боже! - Пальцы повернулись в нем. -О Сев. Я... люблю, когда твои пальцы… в моей заднице. - Говорить это громко было удивительно захватывающе.

Сев снова застонал, и пальцы жестче задвигались в нем.

-Да… вот так... - Гарри просмотрел через плечо. Северус наблюдал за погружением своих пальцев в задницу Гарри, очевидно завороженный этим зрелищем. Он добавил третий палец и надавил на простату. Член Гарри дернулся, и он отчаянно сжал спинку кровати.

-О... И ты любишь делать это. - Он подался назад на руке Сева.

-Да.

Только одного этого слова, произнесенного низким мурлыкающим голосом, было достаточно, чтобы заставить член Гарри дернуться снова. Сев вытащил пальцы и ухватился за ягодицы Гарри, раздвигая их, а затем ввел свой член наполовину. И остановился. Гарри захныкал, и услышал хихиканье. У этого человека явно было слишком много самообладания. Тогда на Гарри вдруг нашло вдохновение.

-А еще я люблю, когда твой член находится в моей заднице. - Это был определенно верный ход, судя по участившемуся дыханию Сева. - Люблю, когда ты трахаешь меня... И это ощущение двигающегося во мне члена - ах!

Сев резко вошел, затем почти полностью вышел, и снова вошел. Успех! Гарри начал двигаться назад, навстречу толчкам. Он немного переместился и почувствовал, что головка члена, вторгаясь в него, ударяется в его простату снова и снова. Он непреднамеренно сжал мышцы, и Сев застонал, входя резче. Он отнял одну руку от задницы Гарри и обхватил его член. Гарри думал, что невозможно чувствовать еще большее удовольствие; он был не прав. Сейчас он задыхался, чувствуя, как его задница многократно заполняется, а его член поглаживают теплой рукой. Разряды удовольствия, сконцентрированные в его яичках, мчались через все тело. Сев склонялся над ним и куснул сзади в шею, и все тело Гарри напряглось, удовольствие затопило его. Взорвавшись, он кончил. Смутно он чувствовал, что Сев, содрогаясь, бьется струей собственного оргазма в него. Гарри осторожно опустил их обоих на кровать. Через несколько минут Сев пошевелился и поцеловал его в шею.

-Я не слишком тяжелый?

-Нет, - сказал Гарри мечтательно. - Это приятная тяжесть. - Весь теплый

вес Сева сейчас покоился на нем. Он повернул голову, и их губы встретились.

-М-м… Я люблю тебя.

-И я люблю тебя, - прошептал Сев.

Он почти никогда не говорил этого. Счастье заполнило Гарри. Его больше не заботило то, что случилось в зале суда, и последствия, которые возникнут, как только подробности того, что он наговорил, распространятся в волшебном мире. Все это могло подождать до завтра. Гарри улыбнулся.

The End




На главную страницу Новости Галерея Статьи Обзоры Для переводчиков Ссылки Гостевая Форум